COUTURE: MY FAVORITE FALL 2019 COLLECTIONS

CHRISTIAN DIOR : "podría escribir un libro sobre el negro" , palabras de Christian Dior que parecen haber hecho eco en Maria Graz...

CHRISTIAN DIOR:"podría escribir un libro sobre el negro", palabras de Christian Dior que parecen haber hecho eco en Maria Grazia quien hace una celebración al negro en su mas reciente colección.

*"I could write a book about black," Christian Dior's words that seem to have echoed in Maria Grazia who celebrates black in her most recent collection.

DUNDAS: La presentación de Dundas fue una mezcla de muchos estilos, partiendo por las mallas, pasando por un estilo tropical más la unión de bases textiles con transparencias y estampados, además de un toque rock, parecería que no estaban seguros de que camino tomar esta temporada pero el diseñador declaró antes de iniciar la pasarela: "no es para tomárselo muy en serio, somos una marca feliz"

*Dundas' presentation was a mixture of many styles, starting with mesh, going through a tropical style plus the union of fabrics with transparencies and prints and also a rocker touch, it would seem that they were not sure about which way to take this season but the designer declared before starting the catwalk: “is to not take it so seriously; we’re a happy brand.”
ELIE SAAB: Esta vez el diseñador Libanés se inspiró en la cultura de Asia, desde la primera salida la opulencia se apodera de la pasarela, un aire a realeza y fuerza se siente en los looks que hacen clara la inspiración desde el peinado y maquillaje complementado con los cinturones anchos que marcan la cintura. Prendas perfectamente logradas con patrones de flora abstractos e inspiración tomada de los kimonos con cuellos y mangas japonesas. También se vio un excelente uso del volumen por medio de drapeados  logrando exaltar la figura femenina.

*This time the Lebanese designer was inspired by the culture of Asia, from the first look opulence takes over the catwalk, an air of royalty and strength owns the looks that make clear the inspiration from the hairstyle and makeup complemented with the belts widths that mark the waist. Perfectly made garments with abstract floral patterns and inspiration taken from kimonos with Japanese necks and sleeves. An excellent use of the volume was also seen with the drapings, exalting the female figure.

IRIS VAN HERPEN: Hablar de esta diseñadora es difícil, su modo de ver la moda, el enfoque futurista y técnico de sus diseños hace que las imágenes hablen por sí solas creando todo tipo de ilusión ante nuestros ojos, en esta colección Iris se unió a un escultor llamado Anthony Howe quien tiene al viento como su máxima inspiración. Así como el viento a pesar de poder sentirlo es una manifestación abstracta estos diseños pueden ser descritos de la misma manera.

*Talking about this designer is difficult, her way of seeing fashion, the futuristic and technical approach to her designs makes the images speak for themselves creating all kinds of illusion before our eyes, in this collection Iris joined a sculptor named Anthony Howe who use the wind as his greatest inspiration. Just as the wind, despite being able to feel it, is an abstract manifestation, these designs can be described in the same way.

RALPH & RUSSO: Esta vez presentaron una elegancia con un toque jovial, el uso del color, los volúmenes estratégicamente usados y los diferentes tipos de piezas hacen sentir que los diseñadores esta vez le apuntaron a un público más joven sin dejar atrás la magia que los caracteriza.

*This time they presented an elegance collection with a young touch, the use of color, strategically used volumes and different types of pieces make the designs look that this time they aimed at a younger audience without leaving behind the magic that characterizes them.

ZUHAIR MURAD: “Marrakech es el paraíso; Me enamoré, es una ciudad tan cosmopolita. Hay mucho patrimonio y tradición allí, pero también tiene un ambiente moderno. Es como Beirut pero con un estilo diferente".Estas son las palabras dichas por el diseñador antes de iniciar su pasarela, donde se vio una gran gama de color y un estilo bohemio mezclado con el increíble trabajo de los artesanos de la casa creando patrones parecidos a alfombras mezclados con un toque setentero.

*“Marrakech is paradise; I fell in love, Such a cosmopolitan city. There’s so much heritage and tradition there, but it also has a modern vibe. It’s like Beirut but with a different style.” These are the words spoken by the designer before starting his runway, where a wide range of color and a bohemian style mixed with the incredible work of the artisans of the house were created patterns similar to carpets mixed with a 70`s touch.



You Might Also Like

0 Comentarios